首页 | 关于我们 |  翻译中心 |  译员风采 |  客户案例 |  在线留言 |  联系我们  

· 设为首页
· 加入收藏
      ☆  翻译中心
      ☆  行业新闻
      ☆  三友翻译

 
·英 语English ·法 语French
·德 语German   ·日 语Japanese
·韩 语Hangul   ·俄 语Russian
·芬兰语Finnish   ·捷克语Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士语Switzerla…   ·希腊语Greek
 
网站首页>>翻译中心
 
机械工程的翻译注意事项
日期:[2017-10-24 16:48:19]   共阅[1524]次
    现代工业化的进程当中,各种机械设备和电子设备都被运用到建工领域当中,特别是很多国外的先进型号更是如此,在这种时候,一家能够专门提供机械电子工程翻译公司就显得非常重要了,那么在翻译的时候都有哪些需要问题是需要格外关注的呢?
      机械工程的翻译注意事项:
      ①熟知机械电子领域的相关问题:身为一名从事机械电子工程领域的译员,自然要对本领域的专业技术问题熟练掌握,无论是哪一种行业都会对从业者的专业素养有一定的要求,而机械电子工程行业更是如此。
      ②熟知相关领域的设备知识:译员在进行翻译的过程中,一定要掌握相关的基础知识,特别是一些术语,比如:冲压、锻造、热处理等等,通常这些专业词汇的能够翻译精准将会决定翻译服务的品质如何,所以这就要求译员对于机械电子行业有着足够的了解才行。
  此外,在掌握了行业知识以后,设备知识就是对于译员的第二项考验,这里主要涉及到的是一些机械最常用的操作指令以及设计原理等等,因为对于一些能够自主生产大中型机械的外国厂商,都会有着自己的标准,一定要充分的准备。   小编:llk
【字体:   【背景色 -               关闭
上一篇: 翻译公司怎么进行市场策划
下一篇: 烟台翻译之同声传译的小技巧
   相关文章
中国2023年宏观展望 [12/02]
在市民中心设立服务窗口的友情提示 [09/09]
影响口译报价的主要因素 [09/09]
陪同口译需遵循的准则 [09/09]
教你如何做好日语口译 [09/09]
医学类材料翻译标准 [09/09]
 

地址:莱山区海普路烟台环保东五楼 鲁ICP备:09088268号 网站地图

鲁ICP备09088268号-1  鲁公网安备 37061302000249号 烟台三友翻译有限公司专业提供烟台英语翻译,烟台日语翻译,烟台韩语翻译,烟台翻译等,是知名的烟台翻译公司
联系人:赵经理 电话:0535-6713797 传真:0535-6713797

本站部分图片和内容来源网络,版权归原创作者或原公司所有,如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知!我们将立即删除。

关闭
     
  点击这里给我发消息