首页 | 关于我们 |  翻译中心 |  译员风采 |  客户案例 |  在线留言 |  联系我们  

· 设为首页
· 加入收藏
      ☆  翻译中心
      ☆  行业新闻
      ☆  三友翻译

 
·英 语English ·法 语French
·德 语German   ·日 语Japanese
·韩 语Hangul   ·俄 语Russian
·芬兰语Finnish   ·捷克语Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士语Switzerla…   ·希腊语Greek
 
网站首页>>翻译中心
 
翻译行业的发展趋势
日期:[2017-12-8 11:12:23]   共阅[2642]次
  我们都知道,翻译行业是一个热门行业,它存在的种类多,应用的范围广,致使很多人都想在翻译行业闯出一片天,但近数十年来已发生重大变化,自20世纪80年代开始,世界各地的翻译工作逐渐发生变化,其中明显的趋势包括:
  1、从业人员大都接受过社会及本行认可的正规培训,获颁授的合格证书,翻泽不再是任何人懂一些外文,就可以随便拿起字典动手的工作。
  2、服务化。翻译工作需以客户为中心,为使用者解决语言障碍带来的不便。
  3、实务化。翻译工作不再是简单的为了翻译而翻译,即不一定是依原文逐宇翻译,而是经由译者判断译文使用者收到的佳效果而翻译。
  4、用途多样化。以前使用文学与宗教译本的读者,目的比较统一,背景比较单纯,态度也较一致,主要都是以欣赏、祟拜或追求启发等为目的,现在的译文便用者和客户的动机复杂得多,客户的使用目的和要求也不同,因而翻译时需要作出很多调整。
  5、学术化。翻译理论与翻译教学逐渐成为学术性的研究对象,以理性的、实证的方法进行研究,翻泽工作和译员培训工作不再是仅靠天才、个人经验或传统方式就可胜任,译者和翻译教育机构都必须掌握学术研究的方法,据此来解决上碰到的间题。
  以上就是翻译行业的发展趋势,随着人工智能的出现,以后翻译行业还会继续进行大的转变。我们公司是一家翻译公司,经营包括各个范围,欢迎大家前来咨询。小编:ly
【字体:   【背景色 -               关闭
上一篇: 烟台翻译公司介绍韩语翻译的技巧
下一篇: 为什么要找可靠的翻译公司
   相关文章
中国2023年宏观展望 [12/02]
在市民中心设立服务窗口的友情提示 [09/09]
影响口译报价的主要因素 [09/09]
陪同口译需遵循的准则 [09/09]
教你如何做好日语口译 [09/09]
医学类材料翻译标准 [09/09]
 

地址:莱山区海普路烟台环保东五楼 鲁ICP备:09088268号 网站地图

鲁ICP备09088268号-1  鲁公网安备 37061302000249号 烟台三友翻译有限公司专业提供烟台英语翻译,烟台日语翻译,烟台韩语翻译,烟台翻译等,是知名的烟台翻译公司
联系人:赵经理 电话:0535-6713797 传真:0535-6713797

本站部分图片和内容来源网络,版权归原创作者或原公司所有,如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知!我们将立即删除。

关闭
     
  点击这里给我发消息