首页 | 关于我们 |  翻译中心 |  译员风采 |  客户案例 |  在线留言 |  联系我们  

· 设为首页
· 加入收藏
      ☆  翻译中心
      ☆  行业新闻
      ☆  三友翻译

 
·英 语English ·法 语French
·德 语German   ·日 语Japanese
·韩 语Hangul   ·俄 语Russian
·芬兰语Finnish   ·捷克语Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士语Switzerla…   ·希腊语Greek
 
网站首页>>翻译中心
 
烟台英语翻译的问题介绍
日期:[2013-5-27 9:45:56]   共阅[2340]次
    英汉翻译包括英译汉和汉译英,是一门实践性很强的课程。现在我们来了解一下关于英语翻译方面的相关问题介绍:
    “总体来看,中国的翻译产业还处于起步阶段,不够成熟。”黄友义说。他认为翻译产业存在的突出问题主要有三个:
    一是中国的翻译人才仍远远落后于需求,其中中译外人才匮乏。除了一些国内知名品牌翻译公司,大部分翻译学校和机构都缺少领域的翻译课程。比如法律和医学文件、术语管理、翻译项目管理、翻译技术等。
    二是翻译服务企业虽然数量不少,但大多规模不大,服务能力不强,市场拓展能力有限,在体制、机制上较其他现代服务企业也有明显差距,因此在与国际同行的竞争中往往处于劣势。2007年翻译服务市场300亿元的市场份额中,有相当一部分被国外同行获得。
    三是中国还没有一个政府部门主管翻译事业,一个统一、完整、系统的政策规范还没有到位。在西方国家,翻译行业普遍有政府主管单位某种程度的政策指导。
    我们是一家专门的从事翻译工作的公司,我们有杰出的翻译人员,有雄厚的师资力量,我们会为您提供完善的翻译工作,我们欢迎您来电咨询,需要时与我们联系!
小编:new
【字体:   【背景色 -               关闭
上一篇: 从事外事翻译工作应具备的素质
下一篇: 烟台翻译之外事翻译之口译
   相关文章
中国2023年宏观展望 [12/02]
在市民中心设立服务窗口的友情提示 [09/09]
影响口译报价的主要因素 [09/09]
陪同口译需遵循的准则 [09/09]
教你如何做好日语口译 [09/09]
医学类材料翻译标准 [09/09]
 

地址:莱山区海普路烟台环保东五楼 鲁ICP备:09088268号 网站地图

鲁ICP备09088268号-1  鲁公网安备 37061302000249号 烟台三友翻译有限公司专业提供烟台英语翻译,烟台日语翻译,烟台韩语翻译,烟台翻译等,是知名的烟台翻译公司
联系人:赵经理 电话:0535-6713797 传真:0535-6713797

本站部分图片和内容来源网络,版权归原创作者或原公司所有,如果您认为我们侵犯了您的版权,请告知!我们将立即删除。

关闭
     
  点击这里给我发消息